The economy of the Islamic Republic of Iran, with its objectives of achieving the economic independence of the society, uprooting poverty and deprivation, and fulfilling human needs in the process of development while preserving human liberty, is based on the following criteria:
1.the provision of basic necessities for all citizens: housing, food, clothing, hygiene, medical treatment, education, and the necessary facilities for the establishment of a family;
2.ensuring conditions and opportunities of employment for everyone, with a view to attaining full employment; placing the means of work at the disposal of everyone who is able to work but lacks the means, in the form of cooperatives, through granting interest-free loans or recourse to any other legitimate means that neither results in the concentration or circulation of wealth in the hands of a few individuals or groups, nor turns the government into a major absolute employer. These steps must be taken with due regard for the requirements governing the general economic planning of the country at each stage of its growth;
3.the plan for the national economy, must be structured in such a manner that the form, content, and hours of work of every individual will allow him sufficient leisure and energy to engage, beyond his professional endeavor, in intellectual, political, and social activities leading to all-round development of his self, to take active part in leading the affairs of the country, improve his skills, and to make full use of his creativity;
4.respect for the right to choose freely one’s occupation; refraining from compelling anyone to engage in a particular job; and preventing the exploitation of another’s labour;
5.the prohibition of infliction of harm and loss upon others, monopoly, hoarding, usury, and other illegitimate and evil practices;
6.the prohibition of extravagance and wastefulness in all matters related to the economy, including consumption, investment, production, distribution, and services;
7.the utilization of science and technology, and the training of skilled personnel in accordance with the developmental needs of the country’s economy;
8.prevention of foreign economic domination over the country’s economy:
9.emphasis on increase of agricultural, live- stock, and industrial production in order to satisfy public needs and to make the country self-sufficient and free from dependence.
The economy of the Islamic Republic of Iran is to consist of three sectors: state, cooperative, and private, and is to be based on systematic and sound planning. The state sector is to include all large-scale and mother industries, foreign trade, major minerals, banking, insurance, power generation, dams and large-scale irrigation networks, radio and television, post, telegraph and telephone services, aviation, shipping, roads, railroads and the like; all these will be publicly owned and administered by the State. The cooperative sector is to include cooperative companies and enterprises concerned with production and distribution, in urban and rural areas, in accordance with Islamic criteria. The private sector consists of those activities concerned with agriculture, animal husbandry, industry, trade, and services that supplement the economic activities of the state and cooperative sectors. Ownership in each of these three sectors is protected by the laws of the Islamic Republic, in so far as this ownership is in conformity with the other articles of this chapter, does not go beyond the bounds of Islamic law, contributes to the economic growth and progress of the country, and does not harm society. The [precise] scope of each of these sectors, as well as the regulations and conditions governing their operation, will be specified by law.
Public wealth and property, such as un- cultivated or abandoned land, mineral deposits, seas, lakes, rivers and other public water-ways, mountains, valleys, forests, marshland, natural forests, unenclosed pastureland, legacies without heirs, property of undetermined ownership, and public property recovered from usurpers, shall be at the disposal of the Islamic government for it to utilize in accordance with the public interest. Law will specify detailed procedures for the utilization of each of the foregoing items.
Everyone is the owner of the fruits of his legitimate business and labour, and no one may deprive another of the opportunity of business and work under the pretext of his right to owner- ship.
Private ownership, legitimately acquired, is to be respected. The relevant criteria are determined by law.
There must be no discrimination among the various provinces with regard to the exploitation of natural resources, utilization of public revenues, and distribution of economic activities among the various provinces and regions of the country, thereby ensuring that every region has access to the necessary capital and facilities in accordance with its needs and capacity for growth.
The government has the responsibility of confiscating all wealth accumulated through usury, usurpation, bribery, embezzlement, theft, gambling, misuse of endowments, misuse of government contracts and transactions, the sale of uncultivated lands and other resources subject to public ownership, the operation of centers of corruption, and other illicit means and sources, and restoring it to its legitimate owner; and if no such owner can be identified, it must be entrusted to the public treasury. This rule must be executed by the government with due care, after investigation and furnishing necessary evidence in accordance with the law of Islam.
The preservation of the environment, in which the present as well as the future generations have a right to flourishing social existence, is regarded as a public duty in the Islamic Republic. Economic and other activities that inevitably involve pollution of the environment or cause irreparable damage to it are therefore forbidden.
No form of taxation may be imposed except in accordance with the law. Provisions for tax exemption and reduction will be determined by law.
The annual budget of the country will be drawn up by the government, in the manner specified by law, and submitted to the Islamic Consultative Assembly for discussion and approval. Any change in the figures contained in the budget will be in accordance with the procedures prescribed by law.
All sums collected by the government will be deposited into the government accounts at the central treasury, and all disbursements, within the limits of allocations approved, shall be made in accordance with law.
The National Accounting Agency is to be directly under the supervision of the Islamic Consultative Assembly. Its organization and mode of operation in Tehran and at the provincial capitals, are to be determined by law.
The National Accounting Agency will inspect and audit, in the manner prescribed by law, all the accounts of ministries, government institutions and companies as well as other organizations that draw, in any way, on the general budget of the country, to ensure that no expenditure exceeds the allocations approved and that all sums are spent for the specified purpose. It will collect all relevant